It is Christmas time in the city. The regular lights mingle with the Christmas ones like old friends, reunited by winter’s embrace and suddenly remembering how much they’ve missed each other. For a few brief weeks, the whole city glows differently—its rhythm softens, its soul brightens, and everything feels touched by a soft, familiar magic.

This season always brings back a tender ache, a sweet nostalgia for my walking days through shimmering streets, weaving between lights, traffic, and the comforting hum of life. I miss that version of myself—like a long-lost friend—wandering with curiosity and warmth through all that noise, all that brightness, all those fleeting, beautiful moments.
Now, even though my heart feels different, it still glows. There is still Christmas magic—just different. Not better, not worse. Simply transformed, the way I have been.
The little girl inside me still trembles with excitement at the first sparkle of the season, while the older me has learned to embrace that magic in softer, quieter ways.

Christmas in the city has a way of stitching past and present together. And in that glowing tapestry, my heart finds something precious to hold: the memory of who I was, the truth of who I am, and the gentle light that always finds its way back to my heart.
Luzes de Natal
É tempo de Natal na cidade. As luzes habituais misturam-se com as luzes de Natal como velhos amigos, reunidos pelo abraço do inverno e a recordar, de repente, o quanto sentiram a falta uns dos outros. Durante algumas breves semanas, a cidade inteira brilha de forma diferente—o seu ritmo abranda, a sua alma ilumina-se e tudo parece tocado por uma magia suave e familiar.

Esta época traz sempre uma doce nostalgia, uma ternura antiga pelos meus dias de caminhadas através de ruas cintilantes, entre luzes, trânsito e o conforto do murmúrio da vida à minha volta. Sinto falta dessa versão de mim—como uma amiga perdida no tempo—que vagueava com curiosidade e calor por entre todo aquele ruído, todo aquele brilho, todos aqueles momentos belos e fugazes.

Agora, mesmo que o meu coração se sinta diferente, continua a brilhar. A magia do Natal ainda lá está—apenas diferente. Nem melhor, nem pior. Simplesmente transformada, tal como eu.
A menina dentro de mim ainda estremece de excitação ao primeiro brilho da época, enquanto a versão mais adulta aprendeu a abraçar essa magia de forma mais suave e tranquila.
O Natal na cidade tem uma forma única de coser o passado ao presente. E, nesse tecido luminoso, o meu coração encontra algo precioso para guardar: a memória do que fui, a verdade do que sou e a luz delicada que, sempre, encontra o caminho de volta ao meu coração.


