(Filed under: This Escalated Quickly)
We would like to clarify that what you witnessed was… strategic.

Not emotional.
Not meaningful.
Certainly not historic.
It began as a simple idea.
“Let’s stand near each other,” I suggested, purely as a social experiment.
Nothing dramatic. Just two professionals evaluating spatial logistics.
Mommy noticed.
Mommy froze.
Mommy’s eyes got shiny.
Mommy whispered, “Oh my… they’re getting along…”
At this point, things got complicated.

Because now… we cannot undo it.
If we hiss, we break her heart.
If we walk away dramatically, we break her heart.
If we return to our regularly scheduled cold diplomacy… we break her heart.
We may have accidentally created… hope.
This was not the plan.
I told him this would happen.
— Smores, Voice of Reason

In my defense, I thought we were just doing a small theatrical performance.
A brief illusion.
A little magic.
I did not realize Mommy would become emotionally invested in the plot.
Now we are stuck maintaining a storyline.
— Jack, Improviser Under Pressure
So for the time being, we will continue standing on ledges,
sniffing through screens,
and pretending this is all perfectly normal.
Please do not expect consistency.
We are artists, not miracle workers.
But… we admit…
the treats during rehearsals have been excellent.
— Jack & Smores,
Accidental Co-Stars in The Great Peace Negotiations

Operação: Cooperação Fingida
(Arquivo: Isto Saiu-nos Pela Culatra)
Gostaríamos de esclarecer que aquilo que testemunharam foi… estratégico.
Não emocional.
Não significativo.
Certamente não histórico.

Começou como uma ideia simples.
“Vamos ficar perto um do outro”, sugeri, puramente como experiência social.
Nada dramático. Apenas dois profissionais a avaliar a logística do espaço.
A Mamã reparou.
A Mamã ficou imóvel.
Os olhos da Mamã ficaram brilhantes.
A Mamã sussurrou: “Oh meu Deus… eles estão a dar-se bem…”
A partir daí… a situação complicou-se.
Porque agora… não podemos desfazer isto.
Se bufarmos, partimos-lhe o coração.
Se nos afastarmos com dramatismo, partimos-lhe o coração.
Se voltarmos à nossa habitual diplomacia fria… partimos-lhe o coração.
Podemos ter criado… esperança.

Isto não fazia parte do plano.
Eu disse-lhe que isto ia acontecer.
— Smores, Voz da Razão
Em minha defesa, pensei que estávamos apenas a fazer uma pequena representação teatral.
Uma breve ilusão.
Um bocadinho de magia.
Não percebi que a Mamã se ia envolver emocionalmente com o enredo.
Agora ficámos presos a manter a narrativa.
— Jack, Improvisador Sob Pressão

Por isso, para já, vamos continuar a ficar em cima de ledges,
a cheirar através da rede,
e a fingir que isto é tudo perfeitamente normal.
Por favor, não esperem consistência.
Somos artistas, não fazedores de milagres.
Mas… admitimos…
As guloseimas durante os ensaios têm sido excelentes.
— Jack & Smores,
Co-estrelas Acidentais em As Grandes Negociações de Paz


